Image Map











terça-feira, 12 de setembro de 2017

O “lago de fogo” – lugar de tormento ou de destruição?

Fonte da ilustração: jw.org

Um leitor enviou o seguinte comentário:

Irmão apologista, pesquisando sobre o assunto do inferno, tive uma dúvida. Poderia me ajudar?
Um dos textos usados para ensinar o inferno de fogo é o de Apocalipse 20:10, que diz: “E o Diabo, que as enganava, foi lançado no lago de fogo e enxofre, onde estão a besta e o falso profeta. Eles serão atormentados dia e noite, pelos séculos dos séculos.” – Versão Almeida Século 21.
Mas Hebreus 2:14 diz: “Portanto, visto que os filhos compartilham de carne e sangue, ele também participou das mesmas coisas, para que pela morte DESTRUÍSSE (grego: katargéo) aquele que tem o poder da morte, isto é, o Diabo.” – Versão Almeida Século 21.
Será que dá para relacionar estes dois textos para mostrar que o lago de fogo representa um lugar de destruição? Qual o verdadeiro significado da palavra katargéo no contexto de Hebreus 2:14? Obrigado e parabéns pelos ótimos artigos em seu site. Eu sempre dou uma olhadinha para ficar mais “afiado” em defender a verdade.


Resposta:

O LÉXICO DO NOVO TESTAMENTOGREGO/PORTUGUÊS, de F. Wilbur Gingrich e revisado por Frederick W. Danker, explica sobre katargéo:

καταργέω—1. tornar ineficaz, sem poder lit. usar, gastar Lc 13.7. Fig. anular, tornar ineficaz Rm 3.3; 4.14; 1 Co 1.28; Gl3.17; invalidar Rm 3.31; Ef 2.15.—2.abolir, colocar de lado, levar ao fim Rm 6.6; 1 Co 6.13; 13.11; 15.24, 26; 2 Ts 2.8; 2 Tm 1.10; Hb 2.14. Pass cessar, passar 1 Co 2.6; 13.8, 10; 2 Co 3.7, 11, 13s; Gl5.11.—3. καταργούμαι από τίνος ser libertado de, não ter nada mais a ver com Rm 7.2, 6; ser separado Gl 5.4.*

Portanto, evidentemente, no uso referente ao destino do Diabo, tem o sentido de “levar ao fim”, ou seja, “eliminar”, “destruir”. Isso realmente lança luz sobre o altamente simbólico livro do Apocalipse, mostrando que o termo “atormentado” não deve ser entendido literalmente, mas como símbolo do cárcere (ou prisão) na morte eterna, visto que basanízo (“tormento” em grego) está ligado a basanistés (“carcereiro”) em Mateus 18:34.

Encontrará uma explicação rápida sobre katargéo no artigo “Os DezMandamentos foram abolidos? – Um exame de 2 Coríntios 3:6-14”.


A menos que haja uma indicação, todas as citações bíblicas são da Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada, publicada pelas Testemunhas de Jeová.



Os artigos deste site podem ser citados ou republicados, desde que seja citada a fonte: o site www.oapologistadaverdade.org




Nenhum comentário:

Postar um comentário


Formulário de contato

Nome

E-mail *

Mensagem *