Fonte: jw.org Um leitor escreveu: Boa tarde. Me perguntaram sobre João 14:6. Disseram que Jesus era Deus. “Ninguém VEM ao Pai”. A palavra seria ‘vai’. Encontrei uma explicação, mas mesmo assim o rapaz não entendeu. Faça se possível essa pesquisa e me dê uma resposta. Resposta: O verbo grego em questão no texto de João 14:6 é ἔ ρχεται (érkhetai) , presente médio/passivo depoente do indicativo de ἔ ρχομαι ( érkhomai , literalmente “venho”). O infinitivo é érkhestai (literalmente “vir”). Tanto “vir” quanto “ir” Contudo, a Concordância de Strong define o verbo grego érkhomai como significando tanto “vir” como “ir”, entre outras definições. Veja os exemplos abaixo: “E [Jesus], levantando-se dali, foi [ἔρχεται; érkhetai ] para os termos da Judeia.” – Marcos 10:1, ACF. “ Foram [ ἦλθαν; êlthan ; 2.º aoristo indicativo ativo de érkhomai ] com grande pressa.” – Lucas 2:16, AM; também ACF, ARIB, SBB. “Depois disso, Jesus foi [ ἦλθεν; ēlthen; 2.º
Somos cristãos que gostam de pesquisar a Bíblia e de compartilhar os resultados de nossas pesquisas, bem como também de receber matérias bíblicas de outros.