Fonte: jw.org No capítulo 2 de Eclesiastes, o Rei Salomão descreveu diversos de seus feitos. Observe como a versão Almeida Corrigida Fiel traduz as palavras de Salomão no versículo 8: “Amontoei também para mim prata e ouro, e tesouros dos reis e das províncias; provi-me de cantores e cantoras, e das delícias dos filhos dos homens; e de instrumentos de música de toda a espécie .” A parte final, traduzida “de instrumentos de música de toda a espécie” na ACF , é vertida da mesma maneira nas versões ARC, AKJ , ASV , KJ, King James 2000 Bible , New Heart English Bible, Jubilee Bible 2000 , Webster's Bible Translation , World English Bible. Por outro lado, lemos Eclesiastes 2:8 na NM: “Acumulei para mim prata e ouro, tesouros de reis e de províncias. Reuni para mim cantores e cantoras, bem como o grande prazer dos filhos dos homens: uma mulher, sim, muitas mulheres .” Outras traduções seguem a mesma direção, conforme os exemplos abaixo: “Concubinas e
Somos cristãos que gostam de pesquisar a Bíblia e de compartilhar os resultados de nossas pesquisas, bem como também de receber matérias bíblicas de outros.