Pular para o conteúdo principal

O Faraó do Egito teve relações sexuais com a esposa de Abraão?

Sara no palácio do Faraó 
Fonte: jw.org

Um leitor escreveu:

Olá, saudações! Pergunta sobre Gênesis 12:19. Algumas traduções traduzem o texto hebraico como se o Faraó tivesse tido relações sexuais com Sara. Ou isso não aconteceu? Obrigado. Excelente blog. 

Resposta 

A tradução Almeida Corrigida Fiel traduz assim as palavras do Faraó do Egito a Abraão em Gênesis 12:19: “Por que disseste: É minha irmã? Por isso a tomei por minha mulher; agora, pois, eis aqui tua mulher; toma-a e vai-te.”

O verbo hebraico em questão é laqach (לקח), que tem uma ampla variedade de aplicações, com os sentidos de “tomar”, “tomar em casamento”, “aceitar”, “trazer”, “comprar”, “levar”, “buscar”, “obter”, “receber”, “apreender”.

Diversas traduções dão a entender que o Faraó havia realmente se casado com Sarai, conforme os exemplos abaixo:

“A tomei por minha mulher.” – ACF.

“A tomei para ser minha mulher.” – ARIB, ARA, NAA, NVI, SBB.

“A houvera tomado por minha mulher.” – ARC.

“Tomei Sarai para ser minha mulher.” – ABV.

“Eu a tomei como esposa.” – BP.

“Eu a tomei para ser minha esposa.” – VFL.

“Por que você me fez acreditar que ela era sua irmã? Agora eu casei com ela. Pegue-a e vá embora! Ela é sua esposa." – Contemporary English Version  (“Versão Contemporânea em Inglês”).

Gênesis 12:19 é traduzido assim na Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada: “Por que você disse: ‘Ela é minha irmã’? Eu estava para tomá-la como minha esposa! Aqui está a sua esposa. Tome-a e vá embora!”



Sobre o motivo de traduzir desta forma, os responsáveis pela editoração da referida tradução escreveram o seguinte em seu periódico A Sentinela (1.º de fevereiro de 1992, p. 31): 

Deve-se notar que em Gênesis 12:19 o verbo hebraico traduzido “tomar” está no imperfeito, o que indica uma ação ainda não completada. A Tradução do Novo Mundo verte esse verbo hebraico em harmonia com o contexto e de modo tal que reflete claramente o estado do verbo — “de modo que eu estava para tomá-la por minha esposa”. Embora Faraó ‘estivesse para tomar’ Sara como esposa, ele ainda não tinha efetuado qualquer que fosse o procedimento ou cerimônia envolvido. 

O artigo acima cita em sua nota de rodapé a tradução de J. B. Rotherham, que traduz assim: “Por que disseste: ‘Ela minha irmã’; de modo que eu estava para tomá-la para mim como esposa?”

Outras traduções também respeitam o tempo verbal hebraico, conforme os exemplos abaixo:

“Por que você disse: Ela é minha irmã? então eu poderia tê-la tomado para mim por esposa: agora, portanto, eis a tua mulher, toma-a, e vá em frente.” – King James Bible (“Bíblia Rei Jaime”).

“Por que você disse, ‘Ela é minha irmã’? Eu poderia tê-la tomado como minha esposa. Agora, portanto, aqui está sua esposa; pegue-a e siga seu caminho.”New King James Version (“Nova Versão King James”).

Os comentaristas bíblicos

Diversos comentaristas bíblicos também reconhecem que Faraó não tomou Sarai como esposa. Observe seus comentários: 

Matthew Poole's Commentary (“Comentário de Matthew Poole”):

“Eu poderia tê-la levado para minha esposa; embora ele [Faraó] tivesse outra antes; a poligamia sendo então comumente praticada.”

Gill's Exposition of the Entire Bible (“Exposição de Gill da Bíblia inteira”):

“Então eu poderia tê-la levado para mim como esposa; ignorantemente, e sem qualquer escrúpulo, supondo que ela fosse livre.”

Geneva Study Bible (“Bíblia de estudo de Genebra”):

“Por que disseste: Ela é minha irmã? de modo que eu poderia tê-la tomado por mulher: agora, pois, eis aqui tua mulher, toma-a e vai-te embora.” 

Ellicott's Commentary for English Readers (“Comentário de Ellicott para leitores de inglês”):

(19) Então, eu poderia tê-la levado para mim como esposa. - O hebraico é, e eu a tomei para mim por esposa: ou seja, tomei-a com a intenção de torná-la minha esposa. Durante o intervalo antes do casamento, Faraó e sua família foram visitados por problemas tão marcantes que ele ficou alarmado e, possivelmente, Sarai então revelou a ele seu verdadeiro relacionamento com Abrão. Encontramos em Ester 2:12 que, no caso das donzelas, havia uma provação de doze meses de duração antes que o casamento acontecesse, e Sarai provavelmente foi salva por alguma dessas formalidades. 

Portanto, o Faraó não chegou realmente a se casar e a ter relações sexuais com Sara, a esposa de Abraão.

Explicação das siglas usadas:

ABV: A Bíblia Viva.

ACF: Almeida Corrigida Fiel.

ARA: Almeida Revista e Atualizada.

ARC: Almeida Revista e Corrigida.

ARIB: Almeida Revisada Imprensa Bíblica.

BP: Bíblia Pastoral.

NAA: Nova Almeida Atualizada.

NVI: Nova Versão Internacional.

SBB: Sociedade Bíblica Britânica.

VFL: Versão Fácil de Ler.

 

Referências

Gênesis 12:19. A Bíblia Viva. Disponível em: <https://www.bibliatodo.com/pt/a-biblia/biblia-viva/genesis-12>.

______. Bible Hub. Disponível em: <https://biblehub.com/genesis/12-19.htm>.

______. Bíblia Online. Disponível em: <https://www.bibliaonline.com.br/>.

______. Bíblia Pastoral. Disponível em: <http://www.paulus.com.br/biblia-pastoral/_PJ.HTM>.

______. Comentários. Disponível em: <https://biblehub.com/commentaries/genesis/12-19.htm>.

______. Versão Fácil de Ler. Disponível em: <https://www.bible.com/pt/bible/200/GEN.12.VFL>.

Laqach. Bible Hub. Disponível em: <https://biblehub.com/hebrew/3947.htm>.

______. Blue Letter Bible. Disponível em: <https://www.blueletterbible.org/lexicon/h3947/kjv/wlc/0-1/>.

______. Bible Study Tools. Disponível em: <https://www.biblestudytools.com/lexicons/hebrew/nas/laqach.html>.

______. Bible Tools. Disponível em: <https://www.bibletools.org/index.cfm/fuseaction/Lexicon.show/ID/H3947/laqach.htm>.

______. Do Senhor. Disponível em: <https://dosenhor.com/?strong=h3947

  

A menos que haja uma indicação, todas as citações bíblicas são da Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada, publicada pelas Testemunhas de Jeová. 

 

Contato: oapologistadaverdade@gmail.com

 

Os artigos deste site podem ser citados ou republicados, desde que seja citada a fonte: o site www.oapologistadaverdade.org

 

 

Comentários

  1. Interesantes los temas y las respuestas a las preguntas planteadas.

    Saludos.
    Y cuidese mucho apologista de la verdad.

    ResponderExcluir

Postar um comentário

𝐄𝐒𝐓𝐄 É 𝐔𝐌 𝐒𝐈𝐓𝐄 𝐃𝐄 𝐍Í𝐕𝐄𝐋 𝐀𝐂𝐀𝐃Ê𝐌𝐈𝐂𝐎. 𝐀𝐎 𝐂𝐎𝐌𝐄𝐍𝐓𝐀𝐑, 𝐔𝐒𝐄 𝐋𝐈𝐍𝐆𝐔𝐀𝐆𝐄𝐌 𝐀𝐂𝐀𝐃Ê𝐌𝐈𝐂𝐀, 𝐒𝐄𝐌 𝐈𝐍𝐒𝐔𝐋𝐓𝐎𝐒, 𝐒𝐄𝐌 𝐏𝐀𝐋𝐀𝐕𝐑𝐀𝐒 𝐃𝐄 𝐁𝐀𝐈𝐗𝐎 𝐂𝐀𝐋Ã𝐎. 𝐍Ã𝐎 𝐑𝐄𝐏𝐈𝐓𝐀 𝐎𝐒 𝐀𝐑𝐆𝐔𝐌𝐄𝐍𝐓𝐎𝐒 𝐑𝐄𝐁𝐀𝐓𝐈𝐃𝐎𝐒, 𝐍Ã𝐎 𝐃𝐄𝐒𝐕𝐈𝐄 𝐃𝐎 𝐀𝐒𝐒𝐔𝐍𝐓𝐎. 𝐒𝐄 𝐄𝐒𝐓𝐀𝐒 𝐑𝐄𝐆𝐑𝐀𝐒 𝐍Ã𝐎 𝐅𝐎𝐑𝐄𝐌 𝐂𝐔𝐌𝐏𝐑𝐈𝐃𝐀𝐒, 𝐒𝐄𝐔 𝐂𝐎𝐌𝐄𝐍𝐓Á𝐑𝐈𝐎 𝐒𝐄𝐑Á 𝐑𝐄𝐏𝐑𝐎𝐕𝐀𝐃𝐎.

MAIS LIDOS

“Sinal dos pregos” no corpo de Jesus – o que indica?

Por que a ressurreição de Lázaro ocorreu no 4.º dia e a ressurreição de Jesus ocorreu no 3.º dia?

O que é Lilith em Isaías 34:14?

Diferença entre “criar” e “fazer”

O espírito volta a Deus – em que sentido? (Eclesiastes 12:7)

Quem são as “outras ovelhas”?

DIREITO OU “USURPAÇÃO”? (Filipenses 2:6)

Refutando acusações apóstatas (Parte 1)

Quanto tempo durou a escravidão dos israelitas no Egito?

Quem é o Criador – Jeová ou Jesus? (Parte 1)