Pular para o conteúdo principal

“Deus unigênito” em João 1:18 – um dilema para os trinitaristas! (Parte 6)

Fonte da ilustração: http://wol.jw.org/en/wol/d/r1/lp-e/2015441


Genes incorporado em outras palavras

Um exame do uso do elemento de composição genes no grego do Novo Testamento e na LXX, quando incorporado a nomes próprios e palavras, revela que, como em monogenés, genes também carrega o sentido de “gerar” ou “nascer”. Todos esses usos contêm um sentido de derivação e não o sentido de tipo ou classe. Para comprovar isso, Harris alista diversos exemplos e faz comentários acerca deles, os quais são trazidos à atenção a partir de agora neste artigo:

Hermógenes - ρμο-γένης

O primeiro exemplo é um nome ρμογένης. Significa simplesmente “nascido de Hermes” como Thayer declara. Pode ser encontrada em II Tim. 1:15. ρμογένης (isto é, nascido de Hermes;. Tdf ρμογένης), ρμογενους, , Hermogenes, um certo cristão: 2 Tim. 1:15. 249 (Joseph Henry Thayer, A Greek-English Lexicon of the New Testament (Baker Book House, Grand Rapids, MI 1977) pg. 250)


Allogenes - Άλλο-γενής

É usada em versos tais como em Êx. 12:43.

Êxodo 12:43: E disse o SENHOR a Moisés e a Arão: Esta é a ordenança da Páscoa: nenhum estrangeiro (λλογενής) é para desfrutá-la; (Êx 12:43 NAS)

A palavra significa o estrangeiro e, literalmente, significa nascido de outro, que neste contexto significaria de outra raça”. Thayer define como segue.

λλογενής, -ες (λλος e γένος), surgido de outra raça, um estrangeiro, alienígena: Lucas 17:18.
(Na Septuaginta (Gen. 17:27;. Exo 12:43, etc.), mas em nenhum lugar nos escritos seculares.)”.

Pode-se ver que a ideia que diz Uma vez que o tronco de genes procede de genos, genes deve significar tipo” simplesmente não funciona neste caso. O significado de um outro tipo” não iria funcionar porque, de acordo com as Escrituras todos os seres humanos são do mesmo tipo. O tronco de genes simplesmente não pode significar “tipo” em λλογενής.

Agora, eu tenho certeza que os neotrinitários, então, dirão … Isso significa que é de outra raça”. Tudo bem, mas como é um de outra raça? Um deles é de outra raça por nascimento. Não importa a maneira como você olha para ele, o tronco de genes não está sendo usado com o significado de espécie.

A palavra significa literalmente nascido de outro, em outras palavras, significa nascer de outra raça. Podem existir, de fato, raças diferentes dentro da espécie humana, mas não pode haver diferentes tipos!

Suggenes - Συγ-γενής

Em seguida, encontramos a palavra συγγενής, que significa nascido com”. Friberg define como:
συγγενής, ές (também συγγενεύς) (1), literalmente, de origem comum, relacionada (pelo sangue), semelhante a; substantivamente no relativo NT (João 18,26); parentes ο plural συγγενες, parentes (CN 1,58); (2) em um sentido mais amplo da mesma raça ou pessoas compatriotas, concidadão (Rom 9,3; provavelmente 16.21); (3) Passivo, da estreita relação em Cristo perto companheiro, amigo íntimo, (Espiritual) parente (talvez Rom 16.21).

E Liddell e Scott define-o assim: συγγενής, ές, (γενέσθαι) nascido com, congênito, natural, nascido em, θος Pind. Ο. 13.16 ... II. do mesmo parentesco, ascendência ou família, semelhante a, τινι Hdt. .. Ι.109, 3. 2,, Att: - absol. semelhante, cognato, ... Τ συγγενές, = συγγένεια, Aesch. Pr. 289, Soph. El. 1469 ... 252

Esta, talvez, seria a principal palavra escolhida pelos neotrinitários para demonstrar o significado de tipo para genes. … Nós já indicamos em um capítulo anterior o seguinte:

Em Liddell e Scott, a haste genes ocorre 168 vezes em várias palavras gregas. Em todas essas ocorrências, a esmagadora maioria carrega o sentimento de Derivação. Das 168 ocorrências, em 111 vezes ela é usada com o sentido de Derivação e apenas 17 vezes é usada com o sentido de classe ou tipo”! Das restantes utilizações, em 28 vezes a definição não está evidente e as outras 12 vezes significados diversos são atribuídos à palavra.

[…]

Entre os dois usos, favorece a conotação de nascimento ou de derivação em uma proporção de quase 6 por 1. Ele ocorre pouco mais de 11% das vezes com uma conotação de classe ou espécie, no entanto, ocorre quase 65% das vezes com a conotação de nascimento ou derivação!

E assim, uma vez que encontrar seis palavras compostas na Bíblia (incluindo a LXX [Septuaginta]), com a estaminal genes, não deve surpreender-nos que um dos seis podia cair a esta categoria. …

Agora, vamos olhar para aqueles poucos versículos do Novo Testamento, onde é traduzido “tipo” (que é a definição primária que adotam para genos). É traduzido como espécie em … Marcos 9:29; Mateus 13:47. Em [Marcos 9:29] ele é usado com o sentido de tipo ou classe, sem qualquer sentido óbvio de derivação …. Mas, em um [verso] é usado no sentido de espécies –[Mat. 13:47]. Surpreendente! … Tal é também o caso com a estaminal -genes nesta palavra. O significado basal permanece nascer”. Ele é feito de syn (com), e o tronco -genes, que significa nascido com”. Ele é usado no sentido de parente que nasce de antepassado comum.

Mas qual ancestral seria? Bem, isso depende do contexto. Em um sentido real cada ser humano está relacionado porque todos nós temos um antepassado comum, que, claro, é Adão. Mas, geralmente, esta palavra é usada em um sentido mais restrito. Por exemplo, em Rm. 9:3 é utilizada para aqueles que têm um ancestral comum em Abraão, ou seja, a nação de Israel. Mas ainda é usada em até mesmo um sentido mais restrito. Em Marcos 6:4, encontramos a seguinte distinção:

Marcos 6:4: κα λεγεν ατος ησος τι οκ στιν προφήτς τιμος ε μ ν τ πατρίδι ατο κα ν τος συγγενεσιν ατο κα ν τ οκί ατο.

Marcos 6:4: Mas Jesus disse-lhes: Não há profeta sem honra senão na sua terra, entre os seus parentes, e na sua própria casa.” NVI.

A palavra neste versículo é usada em um sentido mais restrito do que a nação de Israel, mas em um sentido mais amplo do que uma família imediata. Ela é usada a respeito daqueles que estão entre eles, aqueles que nascem com um antepassado que está mais distante do que de um pai ou mãe, talvez um como um avô ou bisavô. Assim, a palavra também pode ser usada para tias, tios, primos, etc. É usada desta forma na LXX em versos como Lev. 18:14.

Assim, o significado nascido com deve ser definido pelo contexto. O contexto vai nos dizer se a outra pessoa que nasceu com você deve ser vista como um nascido com o mesmo pai, ou mãe, ou nascido com o mesmo avô, ou bisavô, ou, na verdade, nascido com um ancestral comum como o patriarca Abraão, Isaque ou Jacó.

Portanto, mais uma vez, vemos que –genes ainda carrega a ideia de nascer ou de ser gerado, mesmo quando ele é definido como tipo ou parentes. Pode-se tão bem dizer foi gerado com um ancestral comum, simplesmente porque não se pode ser do mesmo tipo ou parente que aquele que não nasceu com um ancestral comum. Portanto, o -genes ainda mantém a conotação de gerado ou nascido, embora seja atribuída uma nomenclatura diferente no idioma Inglês.

Este uso da [palavra] não significa espécie ou parentes, sem o subjacente significado do nascer ou ser gerado. Kin [palavra inglesa para “parentes”] tem esse significado por causa de seu significado subjacente de nascer tendo um ancestral comum. Na verdade, observe como em Inglês a palavra parente é definida a seguir:

“Kin (kǐn), n. [AS. Cynn parentes, espécie, raça, povo; semelhante ao cennan de gerar, G. & D. tipo uma criança, L. tipo gênero, raça, de gerar, Gr. γίγνεσθαι nascer] 1. Relação; conexão por nascimento ou casamento. 2. Os parentes; pessoas da mesma raça. - Um. Kindred.

Assim, mesmo em Inglês, vemos que a palavra parentes vem do anglo-saxão Cynn, que era semelhante a cennan, o que significava gerar! Qualquer significado que assuma esta palavra grega, seja como “nascido com”, ou como “parentes”, vê-se que -genes ainda carrega o significado de nascer ou gerar, assim como faz na palavra monogenés.



O artigo seguinte dará continuidade ao mesmo subtópico usando mais três exemplos.



A menos que haja uma indicação, todas as citações bíblicas são da Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada, publicada pelas Testemunhas de Jeová.





Os artigos deste site podem ser citados ou republicados, desde que seja citada a fonte: o site www.oapologistadaverdade.org

Comentários

MAIS LIDOS

“Sinal dos pregos” no corpo de Jesus – o que indica?

Por que a ressurreição de Lázaro ocorreu no 4.º dia e a ressurreição de Jesus ocorreu no 3.º dia?

O que é Lilith em Isaías 34:14?

Diferença entre “criar” e “fazer”

O espírito volta a Deus – em que sentido? (Eclesiastes 12:7)

Quem são as “outras ovelhas”?

DIREITO OU “USURPAÇÃO”? (Filipenses 2:6)

Refutando acusações apóstatas (Parte 1)

Quanto tempo durou a escravidão dos israelitas no Egito?

Quem é o Criador – Jeová ou Jesus? (Parte 1)