Um leitor trouxe a este site a
seguinte questão:
Boa tarde, Apologista.
Uma certa pessoa disse que é
bíblico comemorar a Páscoa. Pois, 1 Coríntios 5:7 diz: “Alimpai-vos,
pois, do fermento velho, para que sejais uma nova massa, assim como estais sem
fermento. Porque Cristo, nossa páscoa, foi sacrificado por nós.” – Almeida Revista
e Corrigida.
Como refutar esse
argumento?
Abraços!
Resposta:
A Páscoa judaica era requisito da Lei mosaica. Lemos em Levítico 23:4, 5:
“Estas são as festividades periódicas de Jeová, santos congressos, que vocês
devem proclamar nas épocas determinadas para elas: no primeiro mês, no dia
14 do mês, entre o pôr do sol e a noite, haverá a Páscoa para Jeová.” Mas,
com a morte sacrificial de Jesus Cristo, a Lei mosaica findou. Romanos
10:4 declara sobre isso: “Porque Cristo é o fim da Lei, para que todo
aquele que exercer fé possa alcançar a justiça.” Com o fim da Lei mosaica, findou
também o requisito de cumprir a Páscoa.
O texto de 1 Coríntios 5:7 é uma alusão ao significado simbólico, ou
ilustrativo, da Páscoa judaica. Queira notar que essa passagem e os textos
circundantes não falam somente da Páscoa judaica, mas também da festividade que
a seguia – a Festividade dos Pães Sem Fermento. Caso tal passagem evidenciasse
que os cristãos devem guardar a Páscoa judaica, a mesma passagem seria
evidência de que os cristãos deveriam guardar a Festividade dos Pães Sem Fermento.
Lemos em 1 Coríntios 5:6-8: “Não sabem que um pouco de fermento leveda a
massa toda? Eliminem o velho fermento, para que sejam massa nova, sem fermento,
como de fato são. Pois, realmente, Cristo, o nosso cordeiro pascoal, já foi
sacrificado. Portanto, celebremos a festividade [dos Pães Sem
Fermento; Êxodo 13:7], não com o velho fermento, nem com o fermento da
maldade e da impiedade, mas com pães sem fermento, de sinceridade e de verdade.”
Com relação à Festividade dos Pães Sem Fermento, sabemos que
o fermento na Bíblia está relacionado ao pecado. Isto é evidenciado pelos
textos abaixo:
“Jesus lhes
disse: ‘Mantenham os olhos abertos e tomem cuidado com o fermento dos fariseus
e dos saduceus.’” – Mateus 16:6.
“‘Como é que
vocês não compreendem que não lhes falei de pão? Eu lhes disse que tomassem
cuidado com o fermento dos fariseus e dos saduceus.’ Compreenderam então que
ele falava para tomarem cuidado, não com o fermento de pão, mas com os
ensinamentos dos fariseus e dos saduceus.” – Mateus 16:11, 12.
“Enquanto
isso, quando uma multidão de muitos milhares havia se ajuntado a ponto de
atropelarem uns aos outros, ele começou a falar, dirigindo-se primeiro aos
discípulos: ‘Tomem cuidado com o fermento dos fariseus, que é a hipocrisia.’” – Lucas 12:1.
Paulo usa o fermento para ilustrar o mesmo ponto em 1 Coríntios 1
Coríntios 5:6-8. A alusão à tal festividade é apenas ilustrativa, para mostrar
que, assim como os que estiveram debaixo da Lei mosaica deveriam se abster do
fermento literal nessa santa festividade, os cristãos devem evitar o fermento
figurativo (o pecado), que corrompe.
Com relação à citação da Páscoa, Paulo compara Jesus com o cordeiro
pascoal que era sacrificado na Páscoa judaica.
Sobre a palavra grega πάσχα (páskha),
usada em 1 Coríntios 5:7, temos a seguinte explicação:
πάσχα , n \ {pas'-khah}
1) o sacrifício pascoal (que costumava ser oferecido para o
livramento do antigo povo do Egito); 2) o cordeiro pascoal, isto é, o cordeiro
que os israelitas estavam acostumados a matar e comer no décimo quarto dia do
mês de Nisã (o primeiro mês de seu ano) em memória do dia em que seus pais,
preparando-se para partir do Egito, foram convidados por Deus para matar e
comer um cordeiro, e para polvilhar suas portas com o seu sangue, de modo que o
anjo destruidor, vendo o sangue, poderia passar por alto suas moradas; Cristo
crucificado é comparado ao cordeiro pascal morto; 3) a ceia pascoal; 4) a festa
pascoal, a festa da Páscoa, que se estende do 14º ao 20º dia do mês de Nisã.[1]
Em harmonia
com o acima, a NVI traduz páskha por “Cordeiro pascal”. Diversas
traduções em língua inglesa vertem páskha
por “cordeiro da Páscoa”. Veja BLB;
BSB; CEV; CSB; ESV; GNT; GW; NASB; NB; NIV; NLT; WNT.
Jesus tomou o lugar desse cordeiro, tornando-se para nós “o
Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo”. (João 1:29) Outras similaridades
proféticas foram trazidas à atenção pela obra “Estudo Perspicaz das Escrituras”[2],
na qual lemos:
Certas particularidades da celebração da Páscoa
cumpriram-se em Jesus. Um cumprimento está relacionado com o fato de que o
sangue sobre as casas no Egito livrou os primogênitos israelitas da destruição
às mãos do anjo destruidor. Paulo fala dos cristãos ungidos como a congregação
dos primogênitos (He 12:23), e de Cristo como o seu libertador, mediante o seu
sangue. (1Te[ssalonicenses] 1:10; Ef[ésios] 1:7) Nenhum osso do cordeiro
pascoal devia ser quebrado. Havia sido profetizado que nenhum dos ossos de
Jesus seria quebrado, e isto se cumpriu por ocasião de sua morte. (Sal[mo]
34:20; Jo[ão] 19:36) Assim, a Páscoa observada pelos judeus durante séculos era
uma daquelas coisas em que a Lei provia uma sombra das coisas vindouras e
apontava para Jesus Cristo, “o Cordeiro de Deus”. — He 10:1; Jo[ão]
1:29. – Vol. 3, verbete “Páscoa”, p. 181.
Portanto, não há obrigação bíblica de se cumprir a Páscoa judaica.
Explicação das siglas usadas:
BLB: Berean Literal Bible.
BSB: Berean Study Bible.
CEV: Contemporary English Version.
CSB: Christian Standard Bible.
ESV: English Standard Version.
GNT: Good News Translation.
GW: GOD'S WORD® Translation.
NASB: New American Standard Bible.
NB: NET Bible.
NIV: New International Version.
NLT: New Living Translation.
NVI: Nova Versão Internacional.
NVI: Nova Versão Internacional.
WNT: Weymouth New Testament.
Referências:
Bible Hub. Disponível em:
<https://biblehub.com/1_corinthians/5-7.htm>.
Bíblia Online. Disponível
em: <https://www.bibliaonline.com.br/acv/1co/5>.
The
Online Greek Bible. Disponível em: <http://www.greekbible.com/>.
A menos que haja uma indicação, todas as citações bíblicas são da
Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada, publicada
pelas Testemunhas de Jeová.
Contato: oapologistadaverdade@gmail.com
Os artigos deste site podem ser citados ou republicados,
desde que seja citada a fonte: o site www.oapologistadaverdade.org
Comentários