Este site recebeu de um leitor o seguinte
comentário:
Olá, irmão!
Tenho uma dúvida sobre a melhor definição
neste texto de Apocalipse 19:10.
O texto diz, na TNM [Tradução do Novo Mundo], que “dar
testemunho de Jesus é o que inspira as profecias”. No entanto, em muitas outras Bíblias já
verte essa parte do texto como “o testemunho de Jesus é o
espírito de profecia”.
Vendo a frase original grega, eu notei que a
palavra empregada ali é “pneúma”, o que poderia apoiar a tradução para “espírito”,
nas versões de Almeida, ao invés de “inspira”, como está na TNM.
Então fica a dúvida: a tradução
correta seria “espírito de profecia” ou “inspira as profecias”?
Resposta:
A tradução
literal da parte final de Apocalipse 19:10 está conforme mostrado abaixo na
tradução interlinear do texto grego:
ἡ γὰρ μαρτυρία Ἰησοῦ
he gàr martyría Iesoû
O pois testemunho de Jesus
ἐστιν τὸ πνεῦμα τῆς προφητείας.
estin tò pneúma tês
profeteías.
é o espírito de
profecia.
Por esta
razão, a maioria das traduções bíblicas pesquisadas traduz por “o testemunho de
Jesus é o espírito de [ou: da] profecia”. Porém, há traduções que vertem de
forma diferente. Observe os exemplos abaixo:
“O espírito
da profecia é o testemunho de Jesus.” – BP;
BJ; veja também Darby Bible.
“Porque o
espírito profético não é outro que o testemunho de Jesus.” – Ave Maria.
“E é
proclamando essa verdade que eles provam que têm o espírito profético.” – VFL.
“Porque o
testemunho de Jesus é o espírito da palavra do profeta.” – Bibel
in Basic English.
“Aqueles que
falam sobre Jesus têm o espírito de um profeta.” – Bible
in Worldwide English NT.
“Pois o
testemunho de Jesus é o sopro [ou: respiração] vital da profecia.” – Montgomery
New Testament.
“Pois dar testemunho de Jesus é
o que inspira as profecias.” – NM.
“O motivo
da profecia é para dar um testemunho claro de Jesus.” – O Livro.
Duas
traduções pesquisadas verteram por “o testemunho de Jesus é o Espírito de Profecia”, utilizando iniciais
maiúsculas para a expressão “espírito de profecia”, aparentemente indicando que
tal expressão é um título ou se refere a uma pessoa. (New Heart
English Bible; World English Bible.)
“Pois é o Espírito de profecia que dá testemunho
a Jesus.” – New International
Version.
“O testemunho
de Jesus é a mentalidade de espírito da profecia.” – New Simplified Bible.
“O testemunho a Jesus é o espírito que sustenta a profecia.” – Weymouth NT.
“Pois a verdade revelada por Jesus é a mensagem que o
Espírito entrega aos profetas.” – NTLH.
As interpretações dadas à parte final de
Apocalipse 19:10
Há quem entenda que o “espírito de profecia”
seja o dom de profecia, referindo-se, portanto, a algo. De acordo com John Wesley, a frase significa “testemunhar
do Senhor Jesus, pelo mesmo Espírito que inspirou os profetas da antiguidade”. Outros entendem que se refere ao espírito
santo. Por outro lado, diversos comentaristas entendem que a palavra “espírito”
nesta passagem se refere à disposição ou inclinação mental, ao propósito ou
objetivo de haver profecia, que seria dar testemunho de Jesus. Observe isso nos
exemplos abaixo.
Adam Clarke aponta este como um dos possíveis sentidos desta frase:
[…] o espírito de profecia é um testemunho geral a respeito
de Jesus, pois ele é o escopo e o desígnio de toda a Escritura; sobre ele deram
testemunho todos os profetas.
A obra Estudo Perspicaz das Escrituras (volume
3, pp. 332-333, verbete “Profecia”) traz o
seguinte comentário:
Em
que sentido ‘dar testemunho de Jesus inspira o profetizar’?
[…]
Uma
vez que o cumprimento do grande propósito de Deus acha-se todo vinculado a
Jesus (veja Col 1:19, 20), então toda profecia, isto é, todas as mensagens
inspiradas de Deus proclamadas por Seus servos, apontavam para o Filho dele.
Assim, como declara Revelação (Apocalipse) 19:10, o inteiro “espírito” (toda a
inclinação, toda a intenção e todo o propósito) da profecia era dar testemunho
de Jesus.
[…]
Na
própria época da rebelião surgida no Éden, Jeová Deus iniciou este “testemunho
de Jesus”, por meio de Sua profecia referente ao “descendente [literalmente:
semente]” que por fim ‘esmagaria a cabeça da serpente’, o Adversário de Deus.
(Gên 3:15) O pacto abraâmico era profético dessa Semente, da bênção que esta
representaria para todas as famílias da terra, e de sua vitória sobre o
Adversário e a ‘semente’ dele. (Gên 22:16-18; compare isso com Gál 3:16.) Foi
predito que a Semente prometida, chamada “Siló” (que significa “Aquele de Quem
É; Aquele a Quem Pertence”) viria da tribo de Judá. (Gên 49:10) Por meio da
nação de Israel, Jeová revelou seu propósito de ter um “reino de sacerdotes e
uma nação santa”. (Êx 19:6; compare isso com 1Pe 2:9, 10.) Os sacrifícios e a
Lei dada a Israel prefiguravam o sacrifício do Filho de Deus, e o sacerdócio
representava seu sacerdócio real celestial (com sacerdotes associados) durante
o Reinado Milenar. (He 9:23, 24; 10:1; Re 5:9, 10; 20:6) Por conseguinte, a Lei
tornou-se um “tutor, conduzindo a Cristo”. — Gál 3:23, 24.
[…]
As
diversas batalhas travadas por reis fiéis (em geral orientados e incentivados
pelos profetas de Deus) prefiguraram a guerra a ser travada pelo Filho de Deus
contra os inimigos do seu Reino, e as vitórias que Deus concedeu a eles
prefiguraram assim a vitória de Cristo sobre todas as forças de Satanás,
resultando em libertação para o povo de Deus. — Sal 110:1-5; Miq 5:2-6; At
4:24-28; Re 16:14, 16; 19:11-21.
[…]
Visto
que Cristo Jesus é Aquele em quem todas estas profecias se realizam, tornando
todas elas verídicas, pode-se ver como ‘a verdade veio por intermédio de Jesus
Cristo’. “Pois, não importa quantas sejam as promessas de Deus, elas se tornaram
Sim por meio dele.” (Jo 1:17; 2Co 1:20; compare isso com Lu 18:31; 24:25, 26,
44-46.) Pedro podia corretamente dizer sobre Jesus, que ‘todos os profetas dão
testemunho dele’. — At 3:20-24; 10:43; compare isso com 28:23.[1]
O
comentário de Ellicott também aponta para este sentido. Diz ele:
A obra do apóstolo no mundo era o
testemunho de Jesus (Apocalipse 1:2; Apocalipse 1:9), e o Espírito de
profecia que movia (2Peter 1:21) o anjo foi também o testemunho de Jesus.
De
acordo com as Notas de Barnes sobre a
Bíblia,
O desígnio da profecia é prestar
testemunho a respeito de Jesus. A linguagem não significa, é claro, que
este é o único projeto de profecia, mas que este é o seu grande e último
fim. A palavra “profecia” aqui parece ser usada no grande sentido em que é
frequentemente empregada no Novo Testamento - significando tornar conhecida a
vontade divina (veja as notas em Romanos 12: 6), e a referência primária
aqui parece ser aos pregadores e mestres do Novo Testamento. O sentido é
que seu grande empreendimento é dar testemunho sobre o Salvador.
A Bíblia de Estudo de Genebra afirma
sobre Apocalipse 19:10: “Jesus é o alvo para o qual todas as profecias atiram.”
Estudos de Palavra,
de Vincent,
comenta:
Alguns explicam como o testemunho
que procede de Jesus. Jesus, ao transmitir este testemunho aos crentes,
transmite-lhes o espírito de profecia. Outros, o testemunho que nasce para
Jesus. A maneira de dar este testemunho, a substância e essência deste
testemunho é o Espírito de profecia.
Os artigos “Qual é a tradução correta de Apocalipse 12:17? (Parte 4)” e “Qual é a tradução correta de Apocalipse 12:17? (Parte 5)” apresentaram argumentos de que Apocalipse 19:10 diz respeito ao testemunho sobre Jesus, e não ao testemunho dado por Jesus.
A Bíblia de Jerusalém, em sua nota de rodapé a respeito de Apocalipse
19:10, reconhece que a palavra “espírito” nessa passagem refere-se à inspiração
divina. Note o comentário da referida tradução da Bíblia:
O “testemunho de Jesus” é a
Palavra de Deus, atestada por Jesus, que todo cristão possui (cf. 1, 2; 6, 9;
12,17; 20, 4) e que inspira os
profetas. (Negrito acrescentado.)
Que a palavra “espírito” (pneúma) pode se referir a uma
inspiração, ou expressão inspirada, pode ser visto no texto de 1 João 4:1, que
reza: “Amados, não creiais a todo o espírito, mas provai se os espíritos são de Deus, porque já muitos
falsos profetas se têm levantado no mundo.” (ACF) A BP traduz o
primeiro substantivo “espírito” por “todos os que se dizem inspirados”, e a VFL por “todos os que dizem que
são inspirados por Deus”. ABV
traduz assim: “Não creiam sempre em tudo o que vocês ouvem, só porque
alguém diz que é uma mensagem de Deus.”
Sobre o uso bíblico da
palavra “espírito” no sentido de “inclinação mental”, “disposição de ânimo”,
veja o artigo “Estudo sobre Pneumatologia – Parte 3”.
Assim, o peso da evidência
parece apontar para o sentido de que as profecias bíblicas foram inspiradas
tendo em vista dar testemunho sobre Jesus Cristo.
Portanto, as traduções que
vertem de modo a salientar que o objetivo de haver profecia é dar testemunho
sobre Jesus Cristo parecem trazer à tona o significado real da parte final de
Apocalipse 19:10.
Nota:
[1] Produzida pelas Testemunhas de Jeová.
Explicação das siglas usadas:
ABV: A Bíblia Viva.
ACF: Almeida
Corrigida Fiel.
BJ: Bíblia de Jerusalém.
BP: Bíblia Pastoral.
NM: Tradução do Novo Mundo Revisada 2015.
NTLH: Nova Tradução na Linguagem de Hoje.
VFL: Versão
Fácil de Ler.
Referências:
Apocalipse 19:10. Bible Hub. Disponível em: <https://biblehub.com/commentaries/revelation/19-10.htm>.
______. Bíblia Comentada. Disponível em: <https://bibliacomentada.com.br/biblia/mobile/apocalipse-capitulo-19-versiculo-10-comentado-por-versiculo.html>.
______. Bíblia Online. Disponível em: <https://www.bibliaonline.com.br/ol/ap/19>.
______. Bíblia Sagrada – Edição Pastoral. Disponível em: <http://www.paulus.com.br/biblia-pastoral/_P132.HTM>.
______. Sociedade Bíblica do Brasil. Disponível em: <http://www.sbb.org.br/conteudo-interativo/pesquisa-da-biblia/>.
______. The Online Greek Bible. Disponível
em: <http://www.greekbible.com/index.php>.
______. Versão Fácil de Ler. Disponível em: <https://www.bible.com/pt/bible/200/REV.19.VFL
______. Verse-by-Verse Bible Commentary. Disponível em: <https://www.studylight.org/commentary/revelation/19-10.html>.
1 João 4:1. Bíblia Sagrada – Edição Pastoral. Disponível
em: <http://www.paulus.com.br/biblia-pastoral/_P12B.HTM>.
______. Versão Fácil de Ler. Disponível em: <https://www.bible.com/pt/bible/200/1JN.4.VFL>.
A menos que haja uma indicação, todas as citações bíblicas são da
Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada, publicada
pelas Testemunhas de Jeová.
Contato: oapologistadaverdade@gmail.com
Os artigos deste site podem ser citados ou republicados, desde que seja citada a
fonte: o site www.oapologistadaverdade.org
Comentários