Referente ao artigo “O ‘Cordeiro’ foi morto desde a fundaçãodo mundo?”, um leitor expressões seus profundos sentimentos,
dizendo:
Querido irmão, eu acho que a busca, sempre que um texto nos confronta a
pensar e a buscar interpretação, passa a trazer à luz das línguas originais uma
nova ou diferente menção do texto lido em nossa língua, e isso sei que é um
desafio. Mas, fico triste, pois traz um raciocínio novo e desconfiado quanto à
tradução de JFA [João Ferreira de Almeida]. Pelo que sei, ele era um homem muito
versado nas línguas originais, piedoso e culto. Então, agora nós, nas últimas
décadas, estamos colocando a tradução feita por ele muitas das vezes em cheque
quanto à interpretação.
Gostei da análise do texto, mas fico muito preocupado com a versão que
temos em mãos, e me pergunto: Por que nossos exegetas, apologetas, biblicistas,
hermeneutas e professores até agora só acrescentam novas interpretações do texto
de JFA e não assumem a responsabilidade e a necessidade de fazer uma tradução
mais literal e fidedigna das Escrituras, com respaldo da IBB [Imprensa Bíblica Brasileira] e de outros órgãos
de confiança nas Escrituras Sagradas?
Desculpa o desabafo, mas eu fico apreensivo e às vezes triste, ok?
Forte abraço e a Paz.
Resposta:
Este site respeita os nobres esforços de João Ferreira de Almeida, mas
também de forma respeitosa e honesta mostra as limitações de sua tradução, bem
como a omissão das comissões de tradução em fazer traduções mais exatas nas
partes em que Almeida não teve condições de fazer melhor.
Veja, por exemplo, os seguintes
artigos neste site:
Como cristão, sinto-me na
obrigação para com meus leitores de trazer à tona os pontos acima. Lamento que
pessoas sinceras, como o leitor que expressou seus sinceros sentimentos, se
entristeçam justificadamente. Porém, felizmente há comissões de tradução da
Bíblia que se esforçam a traduzir fielmente a Palavra de Deus, produzindo
traduções fidedignas da Bíblia, a exemplo da Tradução do Novo Mundo.
Veja a série de quatro artigos “TRADUÇÃO NO NOVO MUNDO DA BÍBLIA SAGRADA –
ERUDITA E CONFIÁVEL”, clicando abaixo:
A
menos que haja uma indicação, todas as citações bíblicas são da Tradução do
Novo Mundo da Bíblia Sagrada, publicada
pelas Testemunhas de Jeová.
Contato: oapologistadaverdade@gmail.com
Os artigos deste site podem ser citados ou republicados, desde que seja citada a
fonte: o site www.oapologistadaverdade.org
Comentários